all-of-all.ru
Посмотреть
Статьи

Наши друзья

Спецпредложения интернет-магазина
 Статья / Психология / Психология личности / Учитесь говорить с детьми на их языке

Учитесь говорить с детьми на их языке


 Николай Баранов, 23.04.2012 18:06:51
Учитесь говорить с детьми на их языке


(Нет голосов)
197 просмотров
В избранное
Комментировать(0)

Учитесь говорить с детьми на их языке




Вначале взрослых, особенно филологов и психологов, новость о популярности словаря Люси потрясла. Но, пролистав словарик, они поняли, что именно такой книжицы им недоставало в последнее время. Потому что все чаще мы, взрослые, попросту не понимаем собственных чад. И дело не в извечном конфликте отцов и детей, который скорее касается возрастной философии, различных аспектов мировоззрения юных и старых и т.д., а в разговорной лексике.

В последние годы язык стремительно меняется, во многом благодаря современным средствам связи - Интернету, мобильным телефонам с их эсэмэсками - экспресс-сообщениями всего на сотню знаков. Стоит ли говорить, что пионерами в освоении всего нового стала молодежь. Сначала у людей постарше волосы вставали дыбом, когда они читали, в интернет-форумах, чатах, сетевой переписке или в SMS, присланных родимыми чадами сообщения на новоязе: “Превед! Кекс не нравицца, жесть”. “Вася рулит, ржунимагу!” “Заказчег спит пацталом” и т.д. А еще можно про все окружающее говорить “готично!”, имея в виду, что вам что-то нравится, не нравится, что погода хорошая или плохая, обед вкусный и т.д. В общем, можно подумать, что по сравнению с нынешней молодежью Эллочка-людоедка из романа “Двенадцать стульев” была настоящим Цицероном, ведь ее словарь, включавший тринадцать слов и выражений, был куда более распространенным.

Только сравните: “Xo-xo!” (Выражает в зависимости от обстоятельств: иронию, удивление, восторг, ненависть, радость, презрение и удовлетворенность.) Знаменито... Мрачный. (По отношению ко всему. Например: “мрачный Петя пришел”, “мрачная погода”, “мрачный случай”, “мрачный кот” и т.д.) Мрак... Жуть... (Жуткий. Например, при встрече с доброй знакомой: “жуткая встреча” и т.д.)

Кстати, если вам показалось, что вашему ребенку действительно не понравилась выпечка - кекс, то вы заблуждаетесь, потому что речь идет о парне. “Жесть” - это крылатое слово из фильма. Все эти “ржунимагу”, “превед”, “рыдал, када читал”, “пацталом”, “ваще” и множество прочих словечек - порождение Интернета и эсэмэсок. А еще есть совсем уж экспресс-язык, в котором слоги при возможности заменяются цифрами или отдельными буквами. Пошло это из английского, где буква “в”, к примеру, читается, как “би” и означает “быть”. В русском с этим посложнее, но и наша молодежь уже освоила словечки типа “О5”, “7Я” и т.д.

В общем, грамотные взрослые, особенно пожилые, в ужасе и атакуют специалистов-психологов и педагогов, требуя переучить продвинутых детишек и вбить им в головы любыми средствами, что правильно, скажем, писать “привет” и “познакомиться”. Дети в ответ на очередные потоки нравоучений только злятся и осваивают совсем уж непонятные для старших поколений словечки. Но при этом взрослые напрочь забывают, что главное - найти общий язык с собственными детьми, научиться понимать друг друга, а уж какими словами они будут изъясняться - не столь важно. Сам язык такой натиск переживет - и не такое переживал, выстаивал и обновлялся, так что за него можно быть спокойным. А вот за собственных детей - нет. Вот что рассказала профессор кафедры русского языка филологического факультета МГУ Марина Сидорова в одном из радиоинтервью: “Если говорить конкретно про “преведов-медведов”, то мои студенты и аспиранты, которые следят за статистикой, говорят, что мода на них уже проходит и скоро это останется только на маргинальных субкультурных сайтах”. Она считает, что русский язык выстоит под натиском интернет-жаргона и сленга текстовых сообщений так же, как в начале прошлого века выстоял под угрозой телетайпов, телеграфа и засилья аббревиаций. “Русский человек замечательно приспособился к форумам, чатам, интернет-дневникам, ко всей этой интернетной болтовне”, - говорит профессор.

Учитесь говорить с детьми на их языке
 Статья / Психология / Психология личности / Учитесь говорить с детьми на их языке
 Николай Баранов, 23.04.2012 18:06:51

Назад в раздел

Самые интересные новости:

загрузка...